Як повідомила міністр освіти Лілія Гриневич, 19 жовтня ці поправки було зареєстровано групою депутатів з 15 осіб, їх вже підписав голова Верховної Ради України Андрій Парубій.
«Я сподіваюсь, що ці поправки матимуть позитивне сприйняття у Верховній Раді, адже вони дуже виважені», - наголосила міністр, зазначивши, що було нелегко досягнути певного консенсусу та уникнути двозначності по деяких пунктах.
Порівняльна таблиця змін, які МОН та громадські активісти пропонують внести до законопроекту «Про освіту»
|
Норми проекту 3491-д
|
Пропоновані норми
|
|
Стаття 7. Мова освіти
|
Стаття 7. Мова освіти
|
|
Мовою освітнього процесу в закладах освіти є державна мова.
|
1.Мовою освітнього процесу в закладах освіти є державна мова.
Держава забезпечує кожному
громадянинові України право отримати освіту державною мовою у державних
і комунальних закладах на всіх рівнях: дошкільної, загальної середньої,
професійної, позашкільної та вищої освіти.
|
|
Особам, які належать до національних
меншин, забезпечується право на навчання рідною мовою чи на вивчення
рідної мови у державних і комунальних закладах освіти.
|
Особи, що належать до
національних меншин і корінних народів, мають право на навчання рідною
мовою поряд з українською мовою у державних і комунальних закладах
дошкільної і загальної середньої освіти у місцях компактного проживання
таких осіб.
Особи, що належать до
національних меншин і корінних народів, мають право на вивчення рідної
мови у державних і комунальних закладах дошкільної і загальної середньої
освіти або через національно-культурні товариства.
|
|
Особам з порушеннями слуху забезпечується право на навчання жестовою мовою та на вивчення української жестової мови.
|
Особам з порушеннями слуху забезпечується право на навчання жестовою мовою та на вивчення української жестової мови .
|
|
Це право реалізується через мережу
закладів освіти, класів (груп) з навчанням державною, іншими мовами чи
вивченням цих мов, що створюються відповідно до законодавства.
|
Виключити
|
|
Закладами освіти забезпечується обов’язкове вивчення державної мови.
Особам, які належать до національних
меншин, іноземцям та особам без громадянства створюються належні умови
для вивчення державної мови.
|
2. Закладами освіти забезпечується обов’язкове вивчення державної мови, зокрема,
у закладах професійної освіти та вищих навчальних закладах в обсязі, що
дає змогу провадити професійну діяльність у вибраній галузі з
використанням цієї мови.
Особам, які належать до
національних меншин, іноземцям та особам без громадянства створюються
належні умови для вивчення державної мови.
|
|
Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування, насамперед англійської мови у державних і комунальних закладах освіти.
|
3. Держава сприяє вивченню мов міжнародного спілкування, насамперед англійської мови у державних і комунальних закладах освіти.
|
|
Заклади освіти відповідно до освітньої
програми можуть здійснювати освітній процес двома і більше мовами
(державною мовою, а також мовами національних меншин, іншими мовами),
викладати одну чи кілька дисциплін англійською та/або іншими мовами.
|
4. Заклади освіти відповідно
до освітньої програми можуть здійснювати освітній процес двома та більше
мовами - державною мовою, а також однією або кількома офіційними мовами
Європейського Союзу.
|
|
За бажанням здобувачів професійної та
вищої освіти заклади освіти створюють можливості для вивчення ними мови
національної меншини в обсязі, що дає змогу провадити професійну
діяльність у вибраній галузі з використанням цієї мови.
|
5. За бажанням здобувачів професійної
та вищої освіти заклади освіти створюють можливості для вивчення ними
мови національної меншини як дисципліни в обсязі, що дає змогу провадити професійну діяльність у вибраній галузі з використанням цієї мови.
|
|
Держава сприяє створенню та
функціонуванню закладів освіти за кордоном, у яких здійснюється навчання
українською мовою або вивчається українська мова.
|
6. Держава сприяє створенню та
функціонуванню закладів освіти за кордоном, у яких здійснюється навчання
українською мовою або вивчається українська мова.
|
|
Стаття 54. Права та обов’язки педагогічних, науково-педагогічних і наукових працівників
|
Стаття 54. Права та обов’язки педагогічних, науково-педагогічних і наукових працівників
|
|
…
Педагогічні, науково-педагогічні та наукові працівники зобов’язані:
…
привчати здобувачів освіти до
законослухняності, поваги до Конституції та законів України, державного
устрою та територіальної цілісності України.
…
|
…
2. Педагогічні, науково-педагогічні та наукові працівники зобов’язані:
…
привчати здобувачів освіти до
законослухняності, поваги до Конституції та законів України, державного
устрою та територіальної цілісності України., державної мови та державних символів;
…
|

Немає коментарів:
Дописати коментар